旧约
诗篇第109章
概览
诗篇109篇是咒诅诗中最激烈的一篇,是大卫的一篇哀歌,向那些以谎言、奸诈控告他、以恨回报他爱的人发出呼号。这篇诗的核心是倾泻在一个邪恶背叛者身上的咒诅,求神使他的年日短少、由别人接替他的职分。然而大卫并未以苦毒收场,而是以信靠作结,祈求神的拯救,立志赞美那站在穷人右边的耶和华。
1( 大 卫 的 诗 , 交 与 伶 长 。 ) 我 所 赞 美 的 神 啊 , 求 你 不 要 闭 口 不 言 。To the chief Musician, A Psalm of David. Hold not thy peace, O God of my praise;
2因 为 恶 人 的 嘴 和 诡 诈 人 的 口 已 经 张 开 攻 击 我 ; 他 们 用 撒 谎 的 舌 头 对 我 说 话 。For the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful are opened against me: they have spoken against me with a lying tongue.
3他 们 围 绕 我 , 说 怨 恨 的 话 , 又 无 故 地 攻 打 我 。They compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause.
4他 们 与 我 为 敌 以 报 我 爱 , 但 我 专 心 祈 祷 。For my love they are my adversaries: but I give myself unto prayer.
5他 们 向 我 以 恶 报 善 , 以 恨 报 爱 。And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
6愿 你 派 一 个 恶 人 辖 制 他 , 派 一 个 对 头 站 在 他 右 边 !Set thou a wicked man over him: and let Satan stand at his right hand.
7他 受 审 判 的 时 候 , 愿 他 出 来 担 当 罪 名 ! 愿 他 的 祈 祷 反 成 为 罪 !When he shall be judged, let him be condemned: and let his prayer become sin.
8愿 他 的 年 日 短 少 ! 愿 别 人 得 他 的 职 分 !Let his days be few; and let another take his office.
9愿 他 的 儿 女 为 孤 儿 , 他 的 妻 子 为 寡 妇 !Let his children be fatherless, and his wife a widow.
10愿 他 的 儿 女 漂 流 讨 饭 , 从 他 们 荒 凉 之 处 出 来 求 食 !Let his children be continually vagabonds, and beg: let them seek their bread also out of their desolate places.
11愿 强 暴 的 债 主 牢 笼 他 一 切 所 有 的 ! 愿 外 人 抢 他 劳 碌 得 来 的 !Let the extortioner catch all that he hath; and let the strangers spoil his labour.
12愿 无 人 向 他 延 绵 施 恩 ! 愿 无 人 可 怜 他 的 孤 儿 !Let there be none to extend mercy unto him: neither let there be any to favour his fatherless children.
13愿 他 的 後 人 断 绝 , 名 字 被 涂 抹 , 不 传 於 下 代 !Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.
14愿 他 祖 宗 的 罪 孽 被 耶 和 华 记 念 ! 愿 他 母 亲 的 罪 过 不 被 涂 抹 !Let the iniquity of his fathers be remembered with the LORD; and let not the sin of his mother be blotted out.
15愿 这 些 罪 常 在 耶 和 华 面 前 , 使 他 的 名 号 断 绝 於 世 !Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth.
16因 为 他 不 想 施 恩 , 却 逼 迫 困 苦 穷 乏 的 和 伤 心 的 人 , 要 把 他 们 治 死 。Because that he remembered not to shew mercy, but persecuted the poor and needy man, that he might even slay the broken in heart.
17他 爱 咒 骂 , 咒 骂 就 临 到 他 ; 他 不 喜 爱 福 乐 , 福 乐 就 与 他 远 离 !As he loved cursing, so let it come unto him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him.
18他 拿 咒 骂 当 衣 服 穿 上 ; 这 咒 骂 就 如 水 进 他 里 面 , 像 油 入 他 的 骨 头 。As he clothed himself with cursing like as with his garment, so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones.
19愿 这 咒 骂 当 他 遮 身 的 衣 服 , 当 他 常 束 的 腰 带 !Let it be unto him as the garment which covereth him, and for a girdle wherewith he is girded continually.
20这 就 是 我 对 头 和 用 恶 言 议 论 我 的 人 从 耶 和 华 那 里 所 受 的 报 应 。Let this be the reward of mine adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul.
21主 ─ 耶 和 华 啊 , 求 你 为 你 的 名 恩 待 我 ; 因 你 的 慈 爱 美 好 , 求 你 搭 救 我 !But do thou for me, O GOD the Lord, for thy name's sake: because thy mercy is good, deliver thou me.
22因 为 我 困 苦 穷 乏 , 内 心 受 伤 。For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.
23我 如 日 影 渐 渐 偏 斜 而 去 ; 我 如 蝗 虫 被 抖 出 来 。I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.
24我 因 禁 食 , 膝 骨 软 弱 ; 我 身 上 的 肉 也 渐 渐 瘦 了 。My knees are weak through fasting; and my flesh faileth of fatness.
25我 受 他 们 的 羞 辱 , 他 们 看 见 我 便 摇 头 。I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads.
26耶 和 华 ─ 我 的 神 啊 , 求 你 帮 助 我 , 照 你 的 慈 爱 拯 救 我 ,Help me, O LORD my God: O save me according to thy mercy:
27使 他 们 知 道 这 是 你 的 手 , 是 你 ─ 耶 和 华 所 行 的 事 。That they may know that this is thy hand; that thou, LORD, hast done it.
28任 凭 他 们 咒 骂 , 惟 愿 你 赐 福 ; 他 们 几 时 起 来 就 必 蒙 羞 , 你 的 仆 人 却 要 欢 喜 。Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.
29愿 我 的 对 头 披 戴 羞 辱 ! 愿 他 们 以 自 己 的 羞 愧 为 外 袍 遮 身 !Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.
30我 要 用 口 极 力 称 谢 耶 和 华 ; 我 要 在 众 人 中 间 赞 美 他 ;I will greatly praise the LORD with my mouth; yea, I will praise him among the multitude.
31因 为 他 必 站 在 穷 乏 人 的 右 边 , 要 救 他 脱 离 审 判 他 灵 魂 的 人 。For he shall stand at the right hand of the poor, to save him from those that condemn his soul.