阅读器

新约

启示录第13章

概览

龙既不能毁灭那妇人,就召来两个同盟。一只兽从海中上来,七头十角,有亵渎的名号,集但以理四兽的特征于一身;龙将自己的能力与宝座给了它。它有一个头似乎受了致命的伤却又医好了,惊奇的世人就拜那龙和那兽;它得了权柄,可以向圣徒争战、「胜过」他们四十二个月。随后又有一只兽从地中上来,有两角如同羊羔,说话却像龙;它行使头一只兽的权柄,行迷惑人的神迹(甚至叫火从天降下),又为那兽造像,使像能说话,并强令人拜它,不拜的就被杀害。最后它叫众人,无论大小,都在右手或额上受一个印记——就是兽的名字或它名字的数字——没有这印记的就不得做买卖。本章以那著名的谜语作结:「在这里有智慧。凡有聪明的,可以算计兽的数目。因为这是人的数目,它的数目是六百六十六。」

1我 又 看 见 一 个 兽 从 海 中 上 来 , 有 十 角 七 头 , 在 十 角 上 戴 着 十 个 冠 冕 , 七 头 上 有 亵 渎 的 名 号 。And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy.

2我 所 看 见 的 兽 , 形 状 像 豹 , 脚 像 熊 的 脚 , 口 像 狮 子 的 口 。 那 龙 将 自 己 的 能 力 、 座 位 、 和 大 权 柄 都 给 了 他 。And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority.

3我 看 见 兽 的 七 头 中 , 有 一 个 似 乎 受 了 死 伤 , 那 死 伤 却 医 好 了 。 全 地 的 人 都 希 奇 跟 从 那 兽 ,And I saw one of his heads as it were wounded to death; and his deadly wound was healed: and all the world wondered after the beast.

4又 拜 那 龙 ─ 因 为 他 将 自 己 的 权 柄 给 了 兽 , 也 拜 兽 , 说 : 谁 能 比 这 兽 , 谁 能 与 他 交 战 呢 ?And they worshipped the dragon which gave power unto the beast: and they worshipped the beast, saying, Who is like unto the beast? who is able to make war with him?

5又 赐 给 他 说 夸 大 亵 渎 话 的 口 , 又 有 权 柄 赐 给 他 , 可 以 任 意 而 行 四 十 二 个 月 。And there was given unto him a mouth speaking great things and blasphemies; and power was given unto him to continue forty and two months.

6兽 就 开 口 向 神 说 亵 渎 的 话 , 亵 渎 神 的 名 并 他 的 帐 幕 , 以 及 那 些 住 在 天 上 的 。And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.

7又 任 凭 他 与 圣 徒 争 战 , 并 且 得 胜 ; 也 把 权 柄 赐 给 他 , 制 伏 各 族 、 各 民 、 各 方 、 各 国 。And it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them: and power was given him over all kindreds, and tongues, and nations.

8凡 住 在 地 上 、 名 字 从 创 世 以 来 没 有 记 在 被 杀 之 羔 羊 生 命 册 上 的 人 , 都 要 拜 他 。And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world.

9凡 有 耳 的 , 就 应 当 听 !If any man have an ear, let him hear.

10掳 掠 人 的 , 必 被 掳 掠 ; 用 刀 杀 人 的 , 必 被 刀 杀 。 圣 徒 的 忍 耐 和 信 心 就 是 在 此 。He that leadeth into captivity shall go into captivity: he that killeth with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints.

11我 又 看 见 另 有 一 个 兽 从 地 中 上 来 有 两 角 如 同 羊 羔 , 说 话 好 像 龙 。And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.

12他 在 头 一 个 兽 面 前 , 施 行 头 一 个 兽 所 有 的 权 柄 , 并 且 叫 地 和 住 在 地 上 的 人 拜 那 死 伤 医 好 的 头 一 个 兽 。And he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed.

13又 行 大 奇 事 , 甚 至 在 人 面 前 , 叫 火 从 天 降 在 地 上 。And he doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men,

14他 因 赐 给 他 权 柄 在 兽 面 前 能 行 奇 事 , 就 迷 惑 住 在 地 上 的 人 , 说 : 要 给 那 受 刀 伤 还 活 着 的 兽 作 个 像 。And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.

15又 有 权 柄 赐 给 他 , 叫 兽 像 有 生 气 , 并 且 能 说 话 , 又 叫 所 有 不 拜 兽 像 的 人 都 被 杀 害 。And he had power to give life unto the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed.

16他 又 叫 众 人 , 无 论 大 小 、 贫 富 、 自 主 的 、 为 奴 的 , 都 在 右 手 上 或 是 在 额 上 受 一 个 印 记 。And he causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads:

17除 了 那 受 印 记 、 有 了 兽 名 或 有 兽 名 数 目 的 , 都 不 得 做 买 卖 。And that no man might buy or sell, save he that had the mark, or the name of the beast, or the number of his name.

18在 这 里 有 智 慧 : 凡 有 聪 明 的 , 可 以 算 计 兽 的 数 目 ; 因 为 这 是 人 的 数 目 , 他 的 数 目 是 六 百 六 十 六 。Here is wisdom. Let him that hath understanding count the number of the beast: for it is the number of a man; and his number is Six hundred threescore and six.

在带注释的阅读器中打开