聖經趣事 · 以弗所書6:17——「並戴上救恩的頭盔,拿著聖靈的寶劍,就是神的道。」

聖靈的寶劍

趣事

以弗所書6:17中,保羅以「聖靈的寶劍,就是神的道」完成了神甲冑的列表。這裡翻譯為「寶劍」的希臘文不是「rhomphaia」(騎兵的大型重劍),而是「machaira」(μάχαιρα)——羅馬步兵用於近距離格鬥的短型雙刃匕首或短劍,設計用於狹小空間的快速精確打擊。希伯來書4:12使用相同的詞:「神的道是活潑的,是有功效的,比一切兩刃的利劍更快。」以弗所書6:17中翻譯為「道」的希臘文是「rhema」——口頭的、具體的話語——而非「logos」(書面的或一般的道)。含義是:聖靈在屬靈需要時將特定的聖經話語帶到腦海中,而不僅僅是對聖經的一般了解。

背景

保羅在羅馬羈押期間寫以弗所書,對士兵和他們的裝備很熟悉。神甲冑的比喻使用了羅馬軍事裝備的實際組成部分——他的讀者會立即將其視覺化。

意義

神的話語不是一般的防禦性武器——它是用於近距離屬靈戰鬥的精確的、被聖靈部署的工具。背記聖經使我們能夠在需要特定話語而非一般知識的時刻做好準備。

反思

耶穌在曠野中三次引用具體的聖經(「經上記著說……」)戰勝了試探。您是否有背記的聖經,準備好應對自己的近距離屬靈戰鬥?

探索更多聖經趣事