聖經趣事 · 約翰一書4:8——「沒有愛心的,就不認識神,因為神就是愛。」

愛的四個希臘語單詞

趣事

古希臘文有四個不同的愛的詞語。「Eros」指浪漫或激情之愛(新約中未使用)。「Storge」指家庭情感——父母與子女之間的自然紐帶(羅馬書12:10用作「philostorgos」)。「Philia」指友誼之愛,親密同伴之間的溫暖情感(耶穌與拉撒路的關係使用此詞,約翰福音11:3,36)。「Agape」(ἀγάπη)是新約用於神的愛和基督徒愛的呼召的詞——一種自我給予的、無條件的、主動選擇的愛,不僅僅是情感。約翰福音21:15-17中,耶穌三次問彼得是否愛祂——希臘文記錄了「agapao」和「phileo」之間的微妙交流,在英文譯本中被掩蓋。

背景

保羅著名的「愛的章」(哥林多前書13章)專門使用「agape」——一種忍耐、良善、不求自己益處的愛。這是神的性情灌注於人類行為的描述。

意義

聖經說「神就是愛」(約翰一書4:8)時,使用「agape」——一種不論回應如何都給予的愛。這是所有基督徒倫理和神學基礎上的愛。

反思

哥林多前書13章以具體行為取代抽象的愛。神現在在呼召您在agape的哪個具體特質——忍耐、良善、不輕易發怒——中成長?

探索更多聖經趣事