阅读器

旧约

诗篇第113章

概览

诗篇第一百一十三篇是一首欢腾的赞美诗,呼召耶和华的仆人从日出到日落、从诸天的高处赞美祂的名。它惊叹那坐在至高之位的 神竟俯就察看天地,从灰尘里抬举贫寒人,从粪堆中提拔穷乏人,使他们与君王同坐。本篇以颂扬祂使不能生育的妇人成为多子的快乐母亲作结。

1你 们 要 赞 美 耶 和 华 ! 耶 和 华 的 仆 人 哪 , 你 们 要 赞 美 , 赞 美 耶 和 华 的 名 !Praise ye the LORD. Praise, O ye servants of the LORD, praise the name of the LORD.

2耶 和 华 的 名 是 应 当 称 颂 的 , 从 今 时 直 到 永 远 !Blessed be the name of the LORD from this time forth and for evermore.

3从 日 出 之 地 到 日 落 之 处 , 耶 和 华 的 名 是 应 当 赞 美 的 !From the rising of the sun unto the going down of the same the LORD'S name is to be praised.

4耶 和 华 超 乎 万 民 之 上 ; 他 的 荣 耀 高 过 诸 天 。The LORD is high above all nations, and his glory above the heavens.

5谁 像 耶 和 华 ─ 我 们 的 神 呢 ? 他 坐 在 至 高 之 处 ,Who is like unto the LORD our God, who dwelleth on high,

6自 己 谦 卑 , 观 看 天 上 地 下 的 事 。Who humbleth himself to behold the things that are in heaven, and in the earth!

7他 从 灰 尘 里 抬 举 贫 寒 人 , 从 粪 堆 中 提 拔 穷 乏 人 ,He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth the needy out of the dunghill;

8使 他 们 与 王 子 同 坐 , 就 是 与 本 国 的 王 子 同 坐 。That he may set him with princes, even with the princes of his people.

9他 使 不 能 生 育 的 妇 人 安 居 家 中 , 为 多 子 的 乐 母 。 你 们 要 赞 美 耶 和 华 !He maketh the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children. Praise ye the LORD.

在带注释的阅读器中打开