阅读器

新约

提多书第3章

概览

保罗将范围从家庭扩展到社会,吩咐提多提醒信徒顺服执政掌权者,预备行各样的善事,不毁谤人,向众人大显温柔。他将这温柔建基于回忆:「我们从前也是无知、悖逆、受迷惑、服事各样私欲」(3:3)——随即是那伟大的转折:「但到了神我们救主的恩慈和祂向人所施的慈爱显明的时候,祂便救了我们,并不是因我们自己所行的义,乃是照祂的怜悯,借着重生的洗和圣灵的更新」(3:4-5)。这救恩借着耶稣基督厚厚浇灌下来,叫我们因祂的恩得称为义,成为永生的后嗣。保罗称这是「可信的话」,坚持要提多切切讲明,使信徒留心作正经事业。他随即警告要远避假师傅那些无益的辩论、家谱与关乎律法的争竞,吩咐提多对分门结党的人警戒一两次,此后就弃绝他。这封信以行程安排作结,叮嘱信徒要学习留心作正经事业以应付迫切的需要,并以恩惠的祝福收尾。

1你 要 提 醒 众 人 , 叫 他 们 顺 服 作 官 的 、 掌 权 的 , 遵 他 的 命 , 预 备 行 各 样 的 善 事 。Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,

2不 要 毁 谤 , 不 要 争 竞 , 总 要 和 平 , 向 众 人 大 显 温 柔 。To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, shewing all meekness unto all men.

3我 们 从 前 也 是 无 知 、 悖 逆 、 受 迷 惑 、 服 事 各 样 私 欲 , 和 宴 乐 , 常 存 恶 毒 ( 或 作 : 阴 毒 ) 嫉 妒 的 心 , 是 可 恨 的 , 又 是 彼 此 相 恨 。For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.

4但 到 了 神 ─ 我 们 救 主 的 恩 慈 和 他 向 人 所 施 的 慈 爱 显 明 的 时 候 ,But after that the kindness and love of God our Saviour toward man appeared,

5他 便 救 了 我 们 ; 并 不 是 因 我 们 自 己 所 行 的 义 , 乃 是 照 他 的 怜 悯 , 藉 着 重 生 的 洗 和 圣 灵 的 更 新 。Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost;

6圣 灵 就 是 神 藉 着 耶 稣 基 督 我 们 救 主 厚 厚 浇 灌 在 我 们 身 上 的 ,Which he shed on us abundantly through Jesus Christ our Saviour;

7好 叫 我 们 因 他 的 恩 得 称 为 义 , 可 以 凭 着 永 生 的 盼 望 成 为 後 嗣 。 ( 或 作 : 可 以 凭 着 盼 望 承 受 永 生 ) 。That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.

8这 话 是 可 信 的 。 我 也 愿 你 把 这 些 事 切 切 实 实 的 讲 明 , 使 那 些 已 信 神 的 人 留 心 做 正 经 事 业 ( 或 作 : 留 心 行 善 ) 。 这 都 是 美 事 , 并 且 与 人 有 益 。This is a faithful saying, and these things I will that thou affirm constantly, that they which have believed in God might be careful to maintain good works. These things are good and profitable unto men.

9要 远 避 无 知 的 辩 论 和 家 谱 的 空 谈 , 以 及 分 争 , 并 因 律 法 而 起 的 争 竞 , 因 为 这 都 是 虚 妄 无 益 的 。But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.

10分 门 结 党 的 人 , 警 戒 过 一 两 次 , 就 要 弃 绝 他 。A man that is an heretick after the first and second admonition reject;

11因 为 知 道 这 等 人 已 经 背 道 , 犯 了 罪 , 自 己 明 知 不 是 , 还 是 去 做 。Knowing that he that is such is subverted, and sinneth, being condemned of himself.

12我 打 发 亚 提 马 或 是 推 基 古 到 你 那 里 去 的 时 候 , 你 要 赶 紧 往 尼 哥 波 立 去 见 我 , 因 为 我 已 经 定 意 在 那 里 过 冬 。When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter.

13你 要 赶 紧 给 律 师 西 纳 和 亚 波 罗 送 行 , 叫 他 们 没 有 缺 乏 。Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.

14并 且 我 们 的 人 要 学 习 正 经 事 业 ( 或 作 : 要 学 习 行 善 ) , 预 备 所 需 用 的 , 免 得 不 结 果 子 。And let ours also learn to maintain good works for necessary uses, that they be not unfruitful.

15同 我 在 一 处 的 人 都 问 你 安 。 请 代 问 那 些 因 有 信 心 爱 我 们 的 人 安 。 愿 恩 惠 常 与 你 们 众 人 同 在 !All that are with me salute thee. Greet them that love us in the faith. Grace be with you all. Amen.

在带注释的阅读器中打开